Sve smo ovo igrali

Ukupan broj izvdedenih prestava je nekoliko desetina hiljada

Odigrane predstave (505)

-    Pisac: Džon Golsvorti

-    Pisac Aleksandar Kornječuk

-    Pisac: Borisav Stanković

-    Pisac: Stevan Sremac
-    Premijera: 28.11.1946. godine

-    Pisac: Branislav Nušić
-    Reditelj: Dragiša Petrović
-    Premijera: 04.07.1946.godine

-    Pisac: Škvarkin
-    Reditelj: Dragiša Petrović
-    Premijera: 02.06.1946.godine

-    Pisac: A.Kornejčuk
-    Prevod: dr G.Stojanović
-    Reditelj: Dragiša Petrović.
-    Premijera: 25.04.1946.godine

-    Pisac: Branislav Nušić
-    Reditelj: Dragiša Petrović
-    Premijera: 21.03.1946.godine

-    Pisac: Milovan Glišić
-    Reditelj: B.Vlajić
-    Premijera: 07.03.1946.godine

-    Pisci: J.Veselinović i D.Brzak
-    Reditelj: Dragiša Petrović
-    Premijera: Januar 1946.godine

Pisac: Valentin Katajev.
Reditelj: Obrad Nedović
Premijera: 27.12.1945.godine

- Pisac: Branislav Nušić
- Režija: kolektivna
- Premijera: 14.12.1945.godine

-    Pisac: Branislav Nušić
-    Reditelj: O.Nedović
-    Premijera: Oktobar 1945.godine

- Pisac: Valentin Katajev
- Reditelj: Obrad Nedović
- Premijera: 24.09.1945.godine

...Molijer u ovoj farsi prikazuje sopstveni život, ali i život modernih skorojevića, podsmevajući se bolno i samoironično jednom neuspelom bračnom životu, njegovoj omiljenoj temi, baveći se fatalnom igrom Žorža Dandena i Anželike, mešajući, po kozna koji put, život i scenu, čineći ovaj komad brilijantnom kritikom pomodarstva, licemerja i bolesne težnje ka „visokim krugovima“...

Zašto „Vrteška“ A. Šniclera? Najpre radi se o kvalitetnom dramskom tekstu koji današnjim brojnim izvođenjima u svetu pokazuje da ga vreme nije pregazilo. U vreme nastajanja beše to skandalozan komad čak i cenzurisan a danas je to „starinski elegantna“ rasprava o muško-ženskim odnosima. Upravo ta tema koja nikad ne izlazi iz mode održala je interesovanje za ovaj komad, naravno, uz sve njegove dramaturške vrednosti. Blago ironičan, humorni ton koji provejava kroz ovaj komad čini ga još zanimljivijim za današnjeg gledaoca.

U podnaslovu „Višnjika“ Anton Pavlovič Čehov dao je preciznu žanrovski odrednicu: „komedija u četiri čina“. Od tada je prošlo više od stotinu godina i više od stotinu velikih reditelja, teoretičara i pozorišnih umetnika, pokušavalo je da ovu zadatost ospori.

U jednoj sačuvanoj prepiski Čehov prebacuje Stanislavskom kako je od njegovih komičnih junaka stvorio plačljivce. U odgovoru na Čehovljevo pismo, Stanislavski priznaje da je prilikom čitanja „Višnjika“ i sam plakao „kao žena“, zatim nastavlja ubeđujući Čehova da preispita svoje stavove o tragičnom i komičnom, uveravajući ga da je ovaj komad novovekovna tragedija. Da li je?

Reditelj Aeksandar Lukač, koji se posle četrnaest godina prvi put iz Kanade vratio u Srbiju, postavio je ovaj komad prošle godine, ali su tu predstavu pojedini kritičari osuđivali, tvrdeći da nasilja nad decom i pedofilije nema u Srbiji. Međutim, ako pratite medije, videćete da su ti problemi uzeli maha i o njima otvoreno moramo da razgovaramo

Savremena srpska adaptacija Goldonijevog klasičnog dela

Nesvakidašnja postavka Sluge dvaju gospodara prenosi goldonijevsku priču u današnju Srbiju,kroz prevod koji ne dotiče samo jezik, nego i geografiju i vreme, i koji ovo delo pretvara u surovu i ironičnu komediju o profitu i dvostrukoj igri. Adaptaciju su, u šest ruku, realizovali reditelj Andrea Paciotto, Susanne Winnacker i Jovan Ćirilov, koji je i uradio prevod na srpski jezik. Ishod je aktuelna, savremena priča u kojoj se balkanski duh i oštra srpska ironija spajaju sa goldonijevskom ljupkošću i humorom, u zabavnoj i surovoj igri.

RUMUNIJA 21 je savremena komedija s pevanjem i nešto pucanja koja bez uvijanja govori o rumunskoj – ali ne samo o rumunskoj – tranziciji i procesu ulaska u Evropsku Uniju. Oštro pero mladog pisca Peke Stefana nimalo ne štedi sve apsurde i moralne devijacije nastale u društvu koje još nije raščistilo sa apsurdima i devijacijama iz starog poretka, pa pokušaji uspostavljanja novih vrednosti i civilizacijskih standarda na tako klimavim nogama završavaju neslavno.

logo pozorista 250

Trg partizana 12 - 31000 Užice, Srbija

centrala (031) 522-097, 519-966
biletarnica (031) 522-102

 

XXX JUGOSLOVENSKI POZORIŠNI FESTIVAL UŽICE 

od 17-22. novembra 2025.

Sve o njemu i prethodnim festivalima pogledajte na:

www.JPF.uzickopozoriste.rs

Pozorište na socijalnim mrežama

Ovog meseca na programu

Utorak 5. maj u 20.00 časova
Doviđenja u sledećem raju
Pisac: Aleksandar Saša Lukač
Reditelj: Aleksandar Saša Lukač
Velika scena Užice

Četvrtak 7. maj u 20.00 časova
Berači
Igraju: Dušan Radojičić i Nikola Penezić
Pisac: Dušan Radojičić
Reditelj: Dušan Radojičić
Mala scena Užice

Gostujuća predstava
Sreda 13. maj u 20.00 časova
Seansa - Sandra Silađev
Velika scena Užice

Petak 15. maj u 20.00 časova
Leto kada sam naučila da letim
Pisac: Jasminka Petrović
Reditelj: Goran Golovko
Velika scena Užice

Utorak 19.maj u 18.00 časova
20. Dečji festival Zvezdarište
Leto kada sam naučila da letim
Pisac: Jasminka Petrović
Reditelj: Goran Golovko
Velika scena Teatar "Vuk" Beograd

PREMIJERA
Ponedeljak 25.maj u 20.00 časova
Čudo u Šarganu
Pisac: LJubomir Simović
Reditelj: Branislava Stefanović
Velika scena Užice

PREMIJERA
Sreda 27. maj u 20.00 časova
Čudo u Šarganu
Pisac: LJubomir Simović
Reditelj: Branislava Stefanović
Velika scena Užice

PREMIJERA
Petak 29. maj u 20.00 časova
Čudo u Šarganu
Pisac: LJubomir Simović
Reditelj: Branislava Stefanović
Velika scena Užice

 

Radno vreme biletarnice od 08.00 do 20.00 časova (radnim danima)